Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Upozornění

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Zobrazit příspěvky: Všechny podle vláken Všechny podle času

J54a96r56d84a 83C39h32o58v46a60n18e76c 6251725243329

Zajímavé. Dík za informace.

+2/0
14.1.2015 11:39

O19n17d42ř40e54j 90F23i39l43i64p38c48z40y69k 8104703908551

Akvavit-polsky okowita- lat.aqua vitae-voda života.¨

Divný mezinárodní název pro norskou kořalku. Okowita je zřejmě vodka.

0/0
14.1.2015 11:26

A90n14d96r57e61j 21R56u53š83č42á93k 6867677824894

Opravdu to pochází z aqua vitae. Nevím, třeba to má souvislost s tím, že je to opravdu hodně dobré když na člověka leze nějaká choroba (na sobě odzkoušeno, stačí si dát panáka před spaním a do rána je po bolesti v krku).

0/0
14.1.2015 11:29

O51n65d80ř76e26j 53F41i67l23i30p55c90z91y88k 8464893268301

Pěkný článek ale z té norštiny jde hrůza. Je to germanský jazyk ?

Swamp ang.je snad bahno, Schwamm něm houba, bord.... také jde,

Schinken ... něm.šunka, fisk bude asi ryba......odkud se ale bere Jul..... ?

Ta a s čárkou se čte o ? Kolik těch a mají ?

Nezzlobte se , ale to už je lepší učit se maďarsky .

Bort, buzat es bekesseg, kivanok. Boldog uj evet :-P. Aspoň je to sranda. Vůbec vám v tom Norsku nezávidím.

0/0
14.1.2015 11:45

O33n67d26ř74e57j 95F84i86l70i58p28c52z74y80k 8474953738871

a s kolečkem 8-o

0/0
14.1.2015 11:46

O53n47d23ř33e90j 76F12i70l28i67p16c93z25y72k 8624103668251

kroužkem.... ?:-P

0/0
14.1.2015 11:46

O93n68d95ř89e55j 94F22i24l48i48p17c93z27y10k 8234453788171

bekesseget.... et...4.pád.....

0/0
14.1.2015 11:49

A10n76d48r71e86j 77R27u79š75č42á55k 6897747244324

Svamp znamená švédsky houba, jako ta, co roste v lese, norsky pak to znamená houbu, kterou se třeba umývá nádobí. Je to germánský jazyk, ale odvozený ze staré severštiny, což je v podstatě jazyk téměř identický s dnešní islandštinou. A s kroužkem se čte jako o, vždy. Není-li po ruce diakritika (jako zde), přepisuje se jako aa. Vzniklo to tak, že se nad a psala maličká dvojka (jakože ta a jsou dvě) a pak se z toho udělal kroužek. Jinak existuje ještě srostlé ae a přeškrtnuté o, které víceméně odpovídají německému ä a ö. Jul pochází ze staroseverského slova ýlir, což byl název pro oslavu slunovratu - i po převzetí křesťanství se pokračovalo v původním názvu. A koncovky -en -et a -a jsou koncovky pro určitý člen (jako v angličtině the) v mužském, středním a ženském rodě. Dánština třeba má jen rod životný (-en) a neživotný (-et), švédština také. Protože jak Dánsko tak Švédsko - zejména tedy Dánsko - bylo pro Norsko odjakživa branou do světa a zejména dánština se považovala za noblesní jazyk, lidi, co jsou trochu posh v Norsku, ten ženský rod nepoužívají a tváří se, že tak mluví jen venkované nebo nižší společenské vrstvy, výjimkou je pak Bergen, kde tak mluví všichni a nemá to sociální konotace.

+1/0
14.1.2015 11:55

O12n15d91ř42e97j 52F10i18l51i37p93c75z11y66k 8914573468641

Dík:-P. Nicméně je to makačka na bednu.

0/0
14.1.2015 12:03



Žebříčky



Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS

Najdete na iDNES.cz

mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.